Características de un buen traductor de idiomas

En la vida cotidiana cuando requerimos los servicios de un profesionista, procuramos cerciorarnos que tenga un nivel académico adecuado, que le permita responder a nuestras necesidades y con ello solucionar el problema que deseamos resolver. Si acudimos con un médico procuramos que tenga una buena formación, que cuente con una ...[+]

Documentos que requieren de los servicios de traductores oficiales o peritos traductores

Los traductores oficiales son aquellos traductores que cuentan con autorización para ejercer el oficio de traductor y cuyas traducciones son aceptadas por diversas instancias gubernamentales. Las traducciones elaboradas por traductores de documentos autorizados o peritos traductores, pertenecen a un ámbito muy vasto sin embargo por lo general se refieren a ...[+]

¿Qué se espera de un perito traductor?

Un perito traductor es una persona que además de tener un excelente manejo de la lengua materna y un conocimiento profundo de los idiomas que traduce, debe tener también una formación que le permita orientar a sus clientes acerca de qué documentos se deben traducir. Efectivamente en muchas ocasiones los ...[+]